Cartea va fi disponibilă în curând, la Editura Bookzone, în traducerea Mădălinei Udrescu.
Descrierea originală:
Mia and Finn are busy turning a
derelict house into their dream home when Mia unexpectedly falls pregnant. But
just when they think the house is ready, Mia discovers a chilling message
scored into a skirting board: I WILL SAVE THEM FROM THE ATTIC. Following the
clue up into the eaves, the couple make a gruesome discovery: their dream home
was once a house of horrors.
In the wake of their traumatic
discovery, the baby arrives and Mia can’t shake her fixation with the monstrous
crimes that happened right above them. Haunted by the terrible things she saw
and desperate to find answers, her obsession pulls her ever further from her
husband.
Secrecy shrouds the mystery of the
attic, but when shards of a dark truth start to emerge, Mia realises the danger
is terrifyingly present. She is prepared to do anything to protect her
family—but is it already too late?
Fragment
PROLOG
CU TREIZECI ȘI NOUĂ DE ANI ÎN URMĂ
Îmi iau inima în dinți și urc tiptil scările. Cunosc atât de bine drumul, încât reușesc să înaintez evitând porțiunile din podeaua de lemn care scârțâie.
Rămân la distanță de un braț de ușa din față, mă las pe vine și încremenesc când genunchii îmi trosnesc aidoma vreascurilor uscate. Dacă mă aude cineva, iar clanța se răsucește, s-a zis cu mine. O asemenea încălcare a regulilor ar însemna ca eu să fiu persoana din cameră data viitoare.
Cu
toate că știu care sunt
riscurile, îmi doresc să fiu aici, în toiul acțiunii.
Când mă conving că sunt în
siguranță, mă întind pe burtă în
fața ușii. Îmi țin obrazul încins lipit de scândura rece a dușumelei, până când, în cele din urmă, îl aud. Glasul îi e mai înăbușit
și mai stins decât de dimineață. Atunci lovea cu pumnii și cu picioarele în podea, strigătele și rugămințile să fie eliberat ricoșând în pereți și-n tavan. Însă n-a durat prea mult, fiindcă, de-ndată ce ei au urcat în goană treptele, l-au făcut imediat să tacă.
Mijesc
ochii pe sub fanta îngustă de sub ușă și simt că mă ustură. Afară e încă lumină, dar încăperea e cufundată în întuneric, ceea ce înseamnă că draperiile sunt trase. O precauție inutilă, din moment ce nu există nicio altă clădire mai înaltă decât asta. Prin apropiere nu se află decât o grădină interioară, împrejmuită cu ziduri, și o livadă de meri. O fermă în paragină ne desparte de cel mai apropiat
vecin, la aproximativ un sfert de kilometru în susul drumului.
Într-un final zăresc două picioare dezgolite. Tălpile îi sunt încordate, dar nu ating podeaua, așa că presupun că stă pe vârfuri. Probabil e ținut în poziție verticală de funia legată de cârligul din tavan. Bănuiesc că i-au scos călușul, pentru că reușesc să disting cuvinte precum „acasă” și „dați-mi drumul”. Disperarea lui le
va face plăcere.
Nu
e primul care le-a căzut în
capcană și nu va fi nici ultimul. Majoritatea cerșesc îndurare, însă își răcesc gura de pomană. Ei nu vor da înapoi; nu renunță niciodată. Nimeni dintre cei care locuiesc sub
acest acoperiș nu crede în compasiune. Aici, empatia e un sentiment necunoscut.
Gândurile îmi fug de la
el la ei. Relația lor e toxică, dar sunt făcuți unul pentru celălalt. Doar împreună pot fi cu adevărat ei înșiși.
Afară, în lumea reală, unde nu dețin controlul asupra mediului în care trăiesc, sunt forțați să se adapteze și să se descurce. Sunt calmi și discreți și presupun că majoritatea oamenilor îi uită imediat ce se intersectează cu ei. Reușesc să scape basma curată cu ceea ce
fac, ascunzându-se la vedere și comportându-se normal. Nimeni nu vede în ei ceea ce văd eu, fiindcă
ceilalți nu au niciun motiv să se uite cu atenție. Doar eu
observ pustiul adânc din
privirea lor.
Tusea
seacă ce răzbate din cameră, urmată imediat de horcăieli disperate după aer, îmi atrage iarăși atenția. O rază de lumină
pătrunde în încăpere, iar imaginea fragmentată mi se limpezește
în fața ochilor: el stă în
echilibru pe vârful degetelor
de la picioare. Dar nici măcar în
fața certitudinii nu se dă bătut.
—
Vă rog! îi imploră. Nu faceți asta!
E
mult mai perseverent decât aș fi crezut.
Ca
toți ceilalți înaintea lui, se agață de speranța
că va avea loc un miracol. Nu își dă seama că pentru ei
nu e o ființă umană. E doar un
obiect banal, nefolositor. Și nu prea contează cum ai grijă de un astfel de obiect, pentru că, dacă se strică, e ușor de înlocuit. Asta e și soarta lui. S-ar putea să le ia câteva
săptămâni sau câteva luni, dar, în cele din urmă, vor găsi un altul la
fel. Mereu găsesc unul.
Foșnetul pungii de
plastic îmi dă de știre că aproape au terminat să se joace cu el. Apoi, cu o smuci- tură bruscă, tălpile îi părăsesc podeaua, dispărând în sus, de parcă îngerii l-ar fi ridicat spre paradis. Firește, nu asta s-a întâmplat. Niciun înger nu se încumetă
să vină aici. Urmează un bufnet
violent, însoțit de mai
multe foșnete și
scâncete înfundate, înainte ca liniștea
să învăluie camera.
Doar
un văl străveziu de fum de țigară se mai strecoară pe sub ușă.
Ăsta-i semnalul că trebuie să-mi iau tălpășița.
Mă ridic cu precauție și-n
tăcere, la fel cum am venit, apoi merg pe coridor până la dormitorul meu și închid ușa. Stau în pat, cu o
carte deschisă în
mână, apoi, în scurt timp,
îi aud
apropiindu-se.
Ea
vorbește prima, pe
un ton cântat.
—
Acum poți să ieși, ciripește.
Întotdeauna e binedispusă după ce termină treaba.
Nu
răspund, așa că zăbovește.
Ușa se deschide încetișor,
amândoi rămânând în prag. El are părul ciufulit și o urmă de ruj vișiniu pe gât. Ea afișează aceeași expresie satisfăcută ca după primul fum dintr-o țigară.
—
M-ai auzit? mă întreabă ea.
—
Da, îi răspund și schițez un zâmbet prefăcut. Scuze!
Mă privește o clipă, înainte să plece mai departe, lăsând ușa crăpată, și revin la cartea pe care nu o
citesc.
După ce mă asigur că au coborât la parter, curiozitatea mea morbidă mă îndeamnă să mă întorc la cameră și mă împinge să mă uit iar pe
sub ușă și să-i caut cadavrul, fiindcă niciodată nu am văzut ce fac cu ei după ce nu le mai sunt de folos. Totuși mi-am imaginat. Destul de des. Cu toate astea, mă hotărăsc să nu merg. Nu, mă gândesc, mi-am forțat destul norocul astăzi, iar răsplata nu merită
să-mi asum riscul sau să devin ținta
răzbunării lor.
Nu
va trece mult până ce această ultimă dispariție va fi făcută publică. Știrea ar putea rămâne în ziare sau la televizor câteva zile sau chiar o săptămână. Apoi un eveniment mai recent și mai important îi va lua locul. Toată lumea va uita de dispariția unui copil, cu excepția familiei lui. Și a mea. Îmi amintesc de
fiecare dintre ei.
Pentru
că sunt
momeala care îi ademenește aici.