Muntele furtunii
Al treilea
Volum din seria Cercul Polar
Liza Marklund
Titlu original: Stormberget
Limba originală: suedeză
Traducere: Florina Tufescu
ISBN: 978-606-40-2310-0
Format: 130x200mm, paperback cu clape
304 pagini
Colecția Fiction Connection Crime
Un final plin de forță pentru o trilogie impresionantă.
Norrköpings Tidningar
În toiul sărbătorii de midsommar din
Stenträsk, iese la suprafață în mlaștină un cadavru și toată lumea presupune că
ar fi soția dispărută a lui Wiking Stromberg. Dar se dovedește că e vorba de un
bărbat, iar cauza morții nu este înecul: trupul lui fusese țintuit de fundul
mlaștinii cu un țăruș înfipt în inimă, ca și cum ar fi fost vampir.
Pentru Wiking, această descoperire înseamnă
o călătorie amețitoare în trecutul absolut tulburător al familiei sale.
Muntele furtunii — o cronică despre violență și dor, secrete și crimă — este a treia și
ultima parte a seriei despre Stenträsk și pădurile din Norrbotten.
Suspansul se construiește fără grabă, dar
constant, și este legat atât de cadavrul găsit, cât și de toate secretele pe
care le poate ascunde o familie. Personajele acestei trilogii ți se bagă pe sub
piele; și ele, și locul îți rămân în minte mult timp după ce ai citit ultima pagină.
Skånska Dagbladet
Enigmatic, surprinzător, aventuros, cu locuri
fascinante și povești înfiorătoare din trecut. Arbetarbladet
Marklund adoră nordul Suediei, invocând un
peisaj și frumos, și torturat, unde oameni plini de dor și visuri de iubire
sunt doborâți și sunt împinși la acte brutale. Cu personaje complexe și o
intrigă elegantă, Marklund asigură suspans la nivel înalt. Femina
FRAGMENT
—
Mats! De pe ce număr ciudat suni?
Wiking era în drum
spre raionul de delicatese de la ICA să aleagă un antricot pentru cină. O cină
de împăcare, la care avea să‑și ceară scuze. Auzea cu întreruperi.
— Sunt la serviciu,
spuse Mats.
Wiking se opri la
jumătatea pasului. La serviciu. Undeva în cadrul Statului‑major al Apărării.
Mats nu îl mai sunase niciodată de acolo.
— Ce s‑a întâmplat?
întrebă Wiking.
— E vorba de Alice.
Închise ochii.
Venise mesajul.
— Așteaptă să ies,
spuse, lăsând căruciorul de cumpărături și ieșind în soarele din stradă. Se
opri în plină zi strălucitoare, cu cerul de un albastru sclipitor și foșnet de
frunze de toamnă, cu adolescente chicotind și tați cu copii în cărucioare,
lumea în deplina ei frumusețe.
Nu întrebă cum au
aflat, pentru că Mats n‑ar fi răspuns.
— Și acum ce
urmează? se mulțumi să întrebe.
— Trebuie să plece
imediat înapoi în Stockholm și de acolo mai departe. N‑ar trebui să vă mai
vedeți.
Wiking nu îi spuse
că se hotărâse să o urmeze.
— Aș vrea să te rog
să cântărești un lucru, spuse Mats.
Wiking se mută când
un grup de bărbați trecură prea aproape, cu telefoanele mobile în față pe post
de săbii.
— Ce anume? spuse
el, întorcându‑se spre fațada de cărămidă a supermarketului ICA.â
— Ar fi bine dacă
te‑ai întâlni cu o altă femeie.
— Ce spui?
— Dacă vrea cineva
să dea de Vladlena Ivanova, primul loc unde ar căuta e la tine.
Da, asta pricepea
și el.
— Nu avem nicio
altă identitate pentru Alice, spuse Mats. Dacă ai întâlni pe altcineva, ar
putea să și‑o mai păstreze o perioadă.
Wiking lăsă aerul
să iasă din plămâni într‑un gâfâit neîncrezător.
— Deci dacă am o
nouă...
— Poate nu o vor
verifica la fel de atent pe Alice Eriksson.
Suna ca o speranță
implauzibilă.
— E bine să vorbim
despre asta la telefon?
— E în regulă,
spuse Mats.
Perturbații pe
linie.
— Nu intru din nou
pe Tinder. Mai bine mor.
— Poate nu e
nevoie. Ai întâlnit doar două alte femei înainte de a te vedea cu Alice?
Wiking își privi
mâinile. Erau slabe și uscate, mâini de bătrân.
— Ce te face să
crezi că ar vrea să fie cu mine?
— Ai putea să le
întrebi?
Închise ochii, se
adună.
— Poate mai există
o cale, spuse el. Piața neagră. Și‑ar putea cumpăra o nouă identitate, și eu la
fel.
— E adevărat, dar
nu dispuneți de asemenea sume.
Wiking nu răspunse.
— Nu poți s‑o
însoțești, spuse Mats. Copiii rămân aici, ostatici.
— Le‑ar face într‑adevăr
rău?
— Salisbury, Iulia
Skripal, spuse Mats.
Wiking închise
ochii, era vorba de fiica unui spion dezertor, care fusese otrăvită în Anglia
în urmă cu vreun an sau poate doi. Zăcuse 20 de zile în comă și abia scăpase cu
viață.
— Vrei să‑ți asumi
riscul? întrebă Mats.
— Veronica?
Veronica Sundqvist? Bună, sunt Wiking. Stormberg.
O pauză de gândire.
Surprindere.
— Ah, bună, tu
erai!
O voce bucuroasă.
Era moașa din Boden, prima lui întâlnire de pe Tinder.
— Sun în interes de
serviciu. Te deranjez?
— Așteaptă să merg
în spațiul de relaxare...
Îi auzi saboții
lovindu‑se de linoleum, era evident la serviciu.
— Cu ce îți pot fi
de folos?
Se auzi clinchetul
porțelanului, profita de pauză să bea o cafea.
— E vorba de un
detaliu pe care aș vrea să‑l verific, pentru o investigație. Doar niște date,
pentru context.
— Sigur..., spuse
ea puțin mirată.
— Am nevoie de
opinia unui expert pentru a putea elimina anumite teorii...
— OK?
Își drese din nou
glasul.
— Cât cântărește un
nou‑născut? În general?
Scurtă pauză
surprinsă.
— Ah, spuse ea,
variază destul de mult. Există o serie de factori care influențează greutatea
unui copil la naștere.
Așteptă în
receptor, fără să știe ce însemnau toate astea, de ce sunase de fapt.
— Ce factori, de
exemplu?
Wiking încercă să
pară vesel.
— Starea de
sănătate a mamei. Sarcini anterioare, durata sarcinii...
— Dar în medie? În
jur de trei kilograme jumătate, așa e?
— Ceva mai mult în
cazul băieților, ceva mai puțin în cazul fetelor. E ceva ce...
— Dacă un băiat
cântărește patru kilograme, spuse Wiking, e născut prematur?
Vocea de la
celălalt capăt tăcu câteva secunde.
— Ah, depinde. Ar
putea fi, dacă mama e voluminoasă și supraponderală, spre exemplu. Sau dacă a
născut mulți copii și prezintă risc de diabet, atunci studiile arată că ar
putea avea copii mai mari decât media...
Wiking ținu ochii
închiși strâns câteva secunde.
— OK. Dar dacă mama
e micuță, are greutate normală, e la prima naștere și nu are diabet?
— Hm, atunci aș
spune că patru kilograme e destul de mult pentru durata respectivă.
— Durata?
— Un copil crește
cu 200 de grame în fiecare săptămână de graviditate, așa că aș spune că o
femeie micuță, la prima sarcină, care naște un copil așa mare a depășit
termenul.
— Ceea ce
înseamnă...?
— Că a dus sarcina
42 de săptămâni, cel puțin. Dar e cu adevărat o chestiune individuală, e
imposibil să...
— Se întâmplă
adesea? Ca mamele micuțe, aflate la prima sarcină, să nască prematur?
— Mai curând
invers. Femeile la prima sarcină tind să nască după termen.
Wiking lăsă aerul
să iasă din plămâni cu un oftat prelung.
— Îți mulțumesc,
Veronica. Mi‑ai fost de mare ajutor.
— Pentru puțin...
Se făcu tăcere,
aproape o simțea respirând.
— Dacă vrei să bei
o cafea când treci prin Boden..., spuse ea.
Wiking închise
ochii și își trecu mâna peste frunte.
— Atunci tu vei fi
prima pe care o voi suna, spuse el și închise.
A doua convorbire a
fost mai dificilă.
— De ce mă suni
acum? Ce vrei de la mine?
Cecilia
Abrahamsson, arhitecta din Piteå, cea de‑a doua întâlnire de pe Tinder. Era o
făptură delicată cu un râs cristalin și degete subțiri. O rănise când încetase
să‑i răspundă la mesaje.
Wiking înghiți în
sec.
— Iartă‑mă că nu ți‑am
dat niciun semn. A murit mama. A fost totul foarte rapid. COVID.
O auzi respirând
precipitat, realizând că nu fusese ghosted[1].
— Of, Dumnezeule,
îmi pare atât de rău să aud. Ah, îmi pare cu adevărat rău.
— De fapt, de asta
te sun, continuă el. Am moștenit casa ei. N‑a fost renovată niciodată de când s‑a
construit și e la fel de „bătrână“ ca mine. Îți imaginezi...
Ea râse, un scurt
clinchet de clopoței.
— E o casă de tip
Älvsbyhus, care trebuie modernizată în totalitate. Dormitoarele sunt mici și
întunecoase, baia și bucătăria, minuscule. Am nevoie de ajutorul unui arhitect,
așa că m‑am gândit la tine.
Rămase tăcută
câteva secunde.
— Sigur. Deși
există arhitecți mai aproape...
Lăsă propoziția să
reverbereze o clipă pe linia telefonului.
— Mi‑ar da și
ocazia să te revăd, spuse el.
Liza Marklund
este jurnalistă și scriitoare suedeză. A publicat zece romane în seria Annika
Bengtzon, care i-a adus faima internațională. Este, de asemenea,
coproprietara Piratforlaget, a treia mare editură din Suedia, și scrie pentru
ziarul Expressen. A fost reporter de investigații timp de zece ani și a realizat
numeroase documentare TV, subiectele abordate fiind în special drepturile
copiilor și ale femeilor. Din 2004 este ambasador UNICEF. Romanul Mlaștina
Rece a fost nominalizat la premiile Storytel (Cel mai bun roman de
suspans), Suedia, 2023; Mofibo (Cea mai bună operă de ficțiune tradusă a
anului), Danemarca, 2022; Adlibris (Best Crime Fiction), Suedia, 2022. De
aceeași autoare, la Editura Trei au apărut: Explozii în Stockholm (recompensat
cu Polonipriset și Debutantpriset), Fundația Paradis, Studio 69
(Swedish Union’s Award), Testamentul lui Nobel, Pe viață, Lupul
Roșu, Un loc sub soare, Ferma de perle negre, Cercul polar
și Mlaștina rece.
[1] Neologism din engl., ghost = fantomă. Situație în care un
partener sau prieten încetează brusc să comunice sau să răspundă mesajelor
primite.