ULTIMELE LECTURI:

Mai târziu
O viață regăsită
Cadoul
Lumea inelară
Marginea umbrei
Pacientul
X feluri de a muri
Omul Șoaptă


Gică Andreica's favorite books »
Se afișează postările cu eticheta Noutăți. Afișați toate postările
Se afișează postările cu eticheta Noutăți. Afișați toate postările

marți, 8 noiembrie 2022

Editura Lebăda Neagră are plăcerea să vă anunțe noutățile editoriale ale lunii noiembrie

David Blixt
PENTRU CE SUNT BUNE FETELE 


Editura Lebăda Neagră
Titlu: PENTRU CE SUNT BUNE FETELE. Incredibila poveste a lui Nellie Bly
Autor: David Blixt
Traducător: Smaranda Enache
Colecția: Green Spot
Domeniu: Literatură străină contemporană / Ficțiune / Roman biografic
Public: Publicul larg
Dimensiuni: 130x200 mm
Pagini: 672
Greutate: 700 g
Conținut ilustrativ: Nu
Format: softcover
ISBN Print: 978-606-9623-25-1
ISBN pdf: 978-606-9623-27-5
ISBN ePub: 978-606-9623-26-8
Data apariției: Octombrie 2022            
Preț: 88 lei

„Dramatic, captivant și plin de spirit, romanul Pentru ce sunt bune fetele îl poartă pe cititor direct în inima unei eroine americane – o emblemă a feminismului a cărei voce sună clar și răspicat.” (Olivia Hawker, autoarea bestsellerului The Ragged Edge of Night)
Înfuriată de un articol intitulat „Pentru ce sunt bune fetele”, Elizabeth Cochrane scrie o scrisoare înverșunată către Pittsburgh Dispatch, fără să-și închipuie că un ziar victorian ar angaja vreodată o femeie ca reporter. Sub pseudonimul Nellie Bly, își începe lupta cu industria dominată de bărbați și corupția guvernamentală, relatând subiecte inedite. Feministă, aventurieră, sursa de inspirație pentru toate ziaristele bătăioase din literatura ultimului veac, celebră pentru călătoria sa în jurul lumii și expozeul sub acoperire dintr-un spital de psihiatrie, Nellie Bly a lansat un nou tip de jurnalism de investigație. Bazându-se pe fapte reale din viața personală și profesională a lui Nellie Bly, Pentru ce sunt bune fetele e o poveste despre furie, hotărâre și triumf – povestea unei femei iute la mânie din Pennsylvania care a refuzat să lase lumea să-i spună cum să-și trăiască viața și care a schimbat ea însăși lumea.
DAVID BLIXT este dramaturg, actor și regizor american. asociat artistic la Festivalul Shakespeare din Michigan. Acțiunea romanelor sale se desfășoară de la începuturile Imperiului Roman (seria Colossus, piesa de teatru Eve of Ides) și din Renaștere (seria Star-Cross’d) până în epoca elisabetană (savuroasa comedie de spionaj Her Majesty’s Will). Romanele sale îmbină dragostea pentru teatru cu un respect profund pentru ciudățeniile istoriei. David a fost dat afară din Muzeul Vaticanului și binecuvântat de Ioan Paul al II-lea, s-a prăbușit cu un balon cu aer cald, a sărit de pe stânci pe insulele Greciei, a luat masa cu conți și criminali și a urcat până în vârful Muntelui Sinai. Dar cel mai fericit e la biroul său. Se descrie ca fiind „actor, scriitor, tată, soț – în ordine inversă”. 

Sara Di Furia
UCENICUL LUI GOYA


Editura Lebăda Neagră         
Titlu: Ucenicul lui Goya
Autor: Sara Di Furia
Traducător: Alina-Monica Țurlea
Colecția: Green Spot
Domeniu: Literatură străină contemporană / Ficțiune / Roman istoric / Suspans / Mister
Public: Publicul larg
Dimensiuni: 130x200 mm
Pagini: 306
Greutate: 350 g
Conținut ilustrativ: Nu
Format: softcover
ISBN Print: 978-606-9682-46-3
ISBN pdf: 978-606-9682-48-7
ISBN ePub: 978-606-9682-47-0 
Data apariției: Octombrie 2022            
Preț: 48 lei


• Cel mai sângeros eveniment pe care l-a cunoscut vreodată lumea artei
„Povestea celebrului artist Francisco de Goya se împletește cu măiestrie cu enigme tulburătoare. Autoarea ne oferă un thriller uluitor, în care vinovatul crimelor odioase comise la Madrid în 1791 nu este deloc ușor de identificat.” (Thriller Nord)
Madrid, 1791. Arta înflorește sub privirile atente ale Inchiziției. Manuèl Alvèra este ales de Goya însuși să-i devină ucenic. În același timp, în oraș sunt descoperite mai multe cadavre – artiști celebri uciși prin același modus operandi. Madridul e cuprins de freamăt și, în timp ce întâmplările sunt puse pe seama păcatului trufiei săvârșit de pictori, Manuèl bănuiește că în spatele acestor crime se află chiar Goya. Studiind opera maestrului său pentru a-i imita geniul, tânărul ucenic descoperă un secret cumplit și devine deopotrivă victimă și complice într-o țesătură de intrigi și minciuni elaborate, care îi vor pune sub semnul întrebării întreaga viață.          
SARA DI FURIA s-a născut și trăiește în Italia, la Brescia. Predă istoria, filosofia și teologia la un liceu din localitatea natală. Ucenicul lui Goya a apărut în urma unei excursii cu clasa la Madrid, unde a fost atât de impresionată de lucrările pictorului spaniol, încât a decis să-i dedice un roman. Este autoarea mai multor volume de factură istorică, printre care La regina rossa, I segreti di Kane Town, Cuore d’istrice, Anima nera.

Kyle Perry
CHEMAREA OMULUI FLĂMÂND


Editura Lebăda Neagră
Titlu: Chemarea Omului Flămând
Autor: Kyle Perry
Traducător: Irina Moisoiu
Colecția: Black Spot
Domeniu: Literatură străină contemporană / Ficțiune / Thriller
Public: Publicul larg
Dimensiuni: 129x190 mm
Pagini: 504 pagini
Greutate: 400 g
Conținut ilustrativ: nu
Format: softcover
ISBN print: 978-606-9623-29-9
ISBN pdf: 978-606-9623-34-3
ISBN ePub: 978-606-9623-33-6
Data apariției: Octombrie 2022            
Preț: 59 lei


„Proiect: Vrăjitoarea întâlnește aici Micuțele mincinoase, cu o doză zdravănă de Twin Peaks! Alt nou romancier impresionant, care spune o poveste tasmaniană gotică foarte modernă.” (Heather Rose, autoarea bestsellerului The Museum of Modern Love)
La capătul lumii e o insulă, un ținut sălbatic și aspru, unde se spune că nu doar tigrii dau târcoale. Când un grup de adolescente dispare în sălbăticia izolată a Tasmaniei, locuitorii din Limestone Creek intră imediat în alertă. Cu trei decenii în urmă, alte cinci fete au dispărut în zona falezelor periculoase. Legenda „Omului Flămând” continuă să-i bântuie pe localnici. Detectivul Con Badenhorst știe mult prea bine că, în orășelul cu polițiști corupți și politici mărunte, toată lumea ascunde câte ceva.
Kyle Perry este consilier și asistent social pentru probleme de tineret. A lucrat în licee, adăposturi și instituții pentru dezintoxicare. Mama lui Kyle a crescut la poalele Great Western Tiers, în inima Tasmaniei, unde bunicul său era chemat pentru salvări în munți. Kyle însuși s‑a pierdut în munții Tasmaniei de două ori și o dată a folosit pagini rupte dintr‑un jurnal pentru a‑și găsi drumul înapoi. A văzut lucruri ciudate în tufișuri, care sfidează explicațiile și despre care crede că este cel mai bine să nu se vorbească. Kyle își împarte timpul între micul său oraș natal din nord‑vestul Tasmaniei și Hobart. Chemarea Omului Flămând este romanul său de debut.

Jung Ildikó Judit
A felhők fölött mindig kék az ég


Editura Lebăda Neagră
Titlu: A felhők fölött mindig kék az ég
Autor: Jung Ildikó Judit
Limba: Maghiară
Colecția: Green Spot
Domeniu: Literatură străină contemporană / Ficțiune / Proză scurtă
Public: Publicul larg
Dimensiuni: 130x200 mm,
Pagini: 228 pagini
Greutate: 200 g
Conținut ilustrativ: Nu 
Format: softcover
ISBN print: 978-606-9623-44-2
Data apariției: Octombrie 2022            
Preț: 35 lei




Jung Ildikó Judit már jól ismert név a kispróza barátok világában az erdélyi magyar közösségben. Ez az új kötet az erdélyi magyar társadalom melankólikus varázsát őrzi a múlt század második felétől, és a témaköröket tekintélyes ügyvédi, plasztikus és írói pályafutása során szerzett gazdag élettapasztalata ihlette. Erős karakterek, érdekes életesemények és egyéni sorsok, amelyekből végtelen szeretet sugárzik embertársai, szülőhelye és a család, mint társadalmi intézmény iránt.
A felhők fölött mindig kék az ég, nemcsak kiválóan megírt próza könyv, hanem tisztelgés is az egyszerű ember, szenvedései és sorsa előtt. Jung Ildikó Judit írásaival ismerté tesz egy olyan világot, amely a kihalás felé halad, ahol a szeretet, a méltóság és a társadalmi tudat képviselte a törvény betűjét. Egy világ, amelyet a szerző az optimizmus és a gyengédség nem sejtett tartalékaival ragad meg. (Adrian Christescu – szerkesztő)
Jung Ildikó Judit Marosvásárhelyen született. Középiskolai tanulmányait a Képzőművészeti majd az Unirea líceumban végezte. Bukarestben a Jogi Egyetem hallgatója, majd annak elvégzése után az Ügyvédi Kamara tagja. Ügyvédként dolgozott Bukarestben, Segesváron és Marosvásárhelyen.
A hetvenes évektől kezd írogatni, majd 1995‑től a Népujságban közli alkotásait. Első önálló elbeszélése­ket tartalmazó kötete 2017‑ben jelent meg, Gondolatok címmel, majd a következő évben Amiről nem beszélünk című kötete. 2020‑ban jelent meg a „Lebăda Neagră” kiadónál a Sorsok és szerelmek című kisprózakötete.
A fedőlapon, valamint a könyvekben megjelenő festmények a szerző munkái. Nemcsak ír, hanem fest is, a Marosmegyei Képzőművészek Egyesületének tagja, több egyéni és közös kiállitáson vett részt.

marți, 15 martie 2022

Editura Publisol anunță apariția celui de-al treilea roman al Sofiei Nădejde, „Părinți și copii”


    „Nădejde e poate primul nostru autor cu conștiință reală de reporter, cu adevărat interesat de descrierea mediilor mai necunoscute ale epocii ei din punct de vedere social. De aceea, proza ei rămâne, dincolo de moralismul pregnant, o dare de seamă asupra situațiilor de gen și clasă în epocă.”

Ștefan Baghiu

 

Tache Serafim rămâne singur cu cei patru copii – Zoe, Magda, Georgică și Ilie, după ce soția lui, Eliza, moare dând naștere celui mai mic dintre ei. Încurajat să se însoare din nou, Tache refuză, mai ales pentru că nu poate avea încredere că o altă femeie îi va crește corect copiii. Preferă, astfel, sacrificiul fiicei celei mari, Zoe, care renunță la tot pentru a-și crește frații și surioara, dar care asistă neputincioasă la eșecul constant al fraților, căci Georgică ajunge medic doar pentru a vedea că nu poate să rezolve nimic din cauza unui sistem erodat pe toate părțile, Magda ajunge să fure, iar Ilie este urmărit de poliție.

Cu o prefață semnată de Ștefan Baghiu, „Părinți și copii, este, citându-l pe acesta, „un roman cinic dar care, totuși, este o pledoarie consistentă pentru fidelitate, învățătură și cinste.”


    Cartea va fi disponibilă din 21 martie, la prețul de 42,90 lei pe publisol.ro, în

Librării și în magazinele  online (emag.ro, libris.ro, librex.ro, elefant.ro, librarie.net, cartepedia.ro, bookcity.ro, carturesti.ro, bookzone.ro etc). Partener media – Radio România Cultural.


Sofia Nădejde (14 septembrie 1856, Botoșani – 11 iunie 1946, București) a fost o publicistă, prozatoare și autoare dramatică română, susținătoare a feminismului. A fost soția lui Ioan Nădejde, mama a șase copii și sora pictorului Octav Băncilă.

A fost prima femeie din România căreia i s-a permis să dea examenul de bacalaureat la un liceu de băieți, prima femeie care a condus o revistă literară la noi, prima femeie care a vorbit la Clubul Muncitorilor, prima care a condus congresul unui partid muncitoresc. Într-un sondaj al României literare din 1895, Sofia Nădejde a fost votată cea mai cultivată româncă a timpurilor ei de către personalitățile culturale contemporane.

În cei 60 de ani cât a fost activă, adică până la 89 de ani, a publicat sute de articole pe diverse teme, foiletoane, discursuri care au la bază emanciparea femeii, dar şi schiţe, nuvele, recenzii şi traduceri din literatura universal în Femeia română, Contemporanul, Lumea nouă științifică și literară, Evenimentul literar (publicație pe care a și condus-o), Adevărul sau Dimineața.

Este autoarea a patru romane: Patimi (1903), Irimel, întâmplările unui tânăr român în Moldova, Rusia și Japonia (f.a.), Robia banului (1906) și Părinți și copii (1907). Un al cincilea roman al său, Tragedia Obrenovicilor, a apărut doar în foileton în ziarul Universul.


miercuri, 10 noiembrie 2021

5 noutăți de la Editura Trei


Titlu: Geiger  

Autor: Gustaf Skördeman   

Traducere de Mădălina Grosoiu

Anul apariției: 2021

Număr pagini: 480

 

O lectură perfectă pentru fanii lui Stieg Larsson

Un singur cuvânt poate porni un război.

Telefonul fix sună chiar când Agneta își ia rămas-bun de la nepoți. Din receptor se aude un singur cuvânt: „Geiger“. Știa de zeci de ani că va veni acest moment, dar tot e tulburată. Știe ce înseamnă. Își scoate arma din ascunzătoare, montează amortizorul și se strecoară în spatele soțului ei. Îi duce țeava la tâmplă, apasă pe trăgaci și dispare – lăsându-și în urmă portofelul și cheile.

Cazul nu-i este repartizat Sarei Nowak, dar ea le cunoaște pe rudele victimei și, încălcând regulile, se implică în anchetă. Ceea ce nu știe ea este că misteriosul cod transmis la telefon este doar prima piesă dintr-un plan complex și devastator pus în mișcare cu 50 de ani în urmă.

“Un thriller alert… Un debut impresionant.” - FINANCIAL TIMES

„O poveste extraordinară despre umbrele Războiului Rece, care se pot dovedi încă extrem de periculoase.” - JYLLANDS-POSTEN

„Acest amestec tensionat și înspăimântător de dramă de spionaj imprevizibilă, roman polițist și thriller de acțiune captivant are toate ingredientele unui clasic modern; Skördeman își dezlănțuie imaginația cinematografică într-o poveste care explorează trecutul politicii europene.” - LANCASHIRE POST

 

 


Titlu: Baroana 

Autor: Hannelore Cayre

Traducere de Doru Mareș

Anul apariției: 2021

Număr pagini: 176

 

„Un roman realist și EXTRAVAGANT.“ – Le Monde

Patience Portefeux, în vârstă de 53 de ani, are două fiice, un câine și o mamă internată într-un azil și muncește din greu, ca traducătoare de arabă la Ministerul Justiției. Transcrie mii de ore de interceptări telefonice ale unor mici dealeri și ale unor mari infractori. Într-o zi, depășește o graniță: deturnează o livrare masivă de canabis de la o rețea de traficanți. Fără frică, fără vinovăție. Un simplu derapaj moral. Și apoi încă unul. Iar Patience devine Baroana.

Cu o adevărată galerie de traficanți, dealeri și polițiști, Baroana este un tablou cinic și amuzant al vieții cotidiene din Franța contemporană.

Roman ecranizat în 2020, în regia lui Jean-Paul Salomé, cu Isabelle Huppert în rolul principal.

„Această aventură a unei rebele care nu se teme de nimic este una dintre reușitele anului, prin ferocitatea sa plină de umor și nonconformism, prin scriitura acidă și vioaie.” - TÉLÉRAMA

„Baroana se joacă foarte plăcut, prin originalitate și ton, cu codurile romanului polițist.” - LE TEMPS

„Autoarea, avocat penalist, își cunoaște la perfecție mediul și scoate la lumină o poveste originală și foarte agreabilă.” – ELLE

„O combinație de Breaking Bad și Weeds, cu trăsături suburbane franceze (…) Mușcătoare și spirituală, Patience ne arată eșecul sistemelor sociale și al zadarnicului «război împotriva drogurilor».“ - THE GUARDIAN

 

 


Titlu: Sânge auriu  

Autor: Namina Forna

Traducere de Irina Borțoi

Anul apariției: 2021

Număr pagini: 464

 

Bestseller NEW YORK TIMES

Un roman fantasy de neratat

(Cosmo, Buzzfeed, BookRiot și Refinery 29)

Deka are 16 ani și așteaptă înfrigurată ceremonia sângelui, după care ar putea deveni oficial membră a satului său. Dar sângele ei nu este roșu, ci auriu – culoarea impurității, ceea ce poate să aibă consecințe mai grave decât moartea.

O femeie misterioasă îi oferă posibilitatea să plece din sat și să lupte pentru împărat, într-o armată formată din tinere ca ea: sunt „alaki“, fete aproape nemuritoare cu daruri rare. Și sunt singurele care pot lupta împotriva celui mai mare pericol care amenință imperiul.

Deka știe ce primejdii o așteaptă, dar își dorește să-și găsească locul. În drum spre capitală, unde se va pregăti pentru cea mai mare bătălie din viața ei, va descoperi însă că marele oraș înconjurat de ziduri ascunde multe surprize. Nici locul, nici oamenii nu sunt chiar ce par a fi – nici măcar Deka.

„Acțiunea bogată dictează ritmul, în timp ce intriga nuanțată vorbește în numele schimbării sociale, înfățișând numeroasele moduri în care societatea întemnițează și transformă femeia în bun comercial.“ - Publishers Weekly

„Fetele sunt puternice, pericolul este real, iar personajele sunt captivante și diverse. Forna a realizat ceva cu totul special, în egală măsură subversiv și amuzant.“ – Tor

„Namina Forna aduce o perspectivă nouă în romanul cu care a debutat furtunos. Acțiunea e combinată cu o poveste intensă despre o comunitate de femei unde forța se găsește în prietenii și alianțe.“ - The Guardian

„Elemente solide de acțiune și justiție socială, dar și ceva mister (…) Cititorii vor fi uluiți de revelațiile remarcabile care oferă un final elegant, dar te lasă și cu dorința să citești mai departe.“ – Booklist

 

 


Titlu: Mântuitorul    

Autor: Jo Nesbø 

Traducere de Liviu Szoke

Anul apariției: 2021

Număr pagini: 608

 

Un thriller din seria Harry Hole

Un concert de Crăciun al Armatei Salvării pe o stradă aglomerată din Oslo se încheie pe neașteptate cu un foc de armă care-l doboară pe unul dintre cântăreți. Harry Hole nu prea are de unde să pornească: niciun suspect, nicio armă și niciun motiv. Însă problemele lui sunt abia la început, pentru că urmărirea îl va duce în cele mai întunecate colțuri ale fostei Iugoslavii.

Apoi, când se întoarce la Oslo dă peste adevărata întunecime, printre drogații fără adăpost și membrii Armatei Salvării care așteaptă un mântuitor — ca să le dea fie o nouă viață, fie o moarte rapidă.

Cu o narațiune amețitoare, personaje bine construite și un ritm alert, Mântuitorul dovedește o dată în plus că Jo Nesbø este unul dintre cei mai buni scriitori de crime contemporani.

„Un tur de forță. Nesbø are o intrigă atât de minuțios construită și de convingătoare, încât este imposibil să pui cartea jos. Aceasta este o poveste cu un criminal în serie, foarte, foarte bună.“ - The Globe and Mail

„Granița care-i desparte pe escroci de polițiști în romanele din seria Hole n-a fost niciodată mai subțire și mai înșelătoare decât aici.“ – Booklist

„Mântuitorul (…) oferă un portret neîndurător de realist al capitalei norvegiene — drogați

care deschid focul în public; refugiați care sunt exploatați în particular —, dar și un mister captivant, plin de întorsături de situație.“- Evening Stardand

 


Titlu: Nouă străini 

Autor: Liane Moriarty 

Traducere de Luminița Gavrilă

Anul apariției: 2021

Număr pagini: 560

 

Nouă persoane ajung într-un centru de relaxare izolat, unele dintre ele pentru că vor să slăbească, unele ca să-și schimbe stilul de viață, altele din motive pe care nu le pot recunoaște nici chiar față de ele însele. Însă niciunul dintre oaspeți nu-și imaginează ce vor însemna cele zece zile de lux, meditație și consiliere pentru care au plătit.

Scriitoarea Frances Weltry vine la Tranquillum House în căutare de leacuri pentru o durere de spate, o inimă frântă și o tăietură sâcâitoare la deget. O intrigă ceilalți oaspeți, însă charismatica directoare a centrului este cea care îi trezește cel mai tare curiozitatea.

Ar putea deține ea răspunsurile pe care Frances nici măcar nu știe că le caută? Ar trebui să lase deoparte îndoielile și să se bucure de Tranquillum House sau ar trebui să fugă cât mai poate.

„O încântare pentru fanii Marilor minciuni nevinovate… Spirituală și pătrunzătoare, scriitura lui Moriarty face toți banii.” – People

„Moriarty revine cu încă o carte pe care n-o poți lăsa din mână.” – Time

„Fiecare dezvăluire este o surpriză savuroasă… Nouă străini este atât de bine scrisă și de inteligent construită, încât pare să se termine prea repede.” – Booklist

„O carte plină de un umor negru care sfidează orice clasificare. Reușește să fie grozav de amuzantă și să aibă și încărcătură emoțională în același timp, dovedind că autoarea Marilor minciuni nevinovate încă mai are multe de oferit cititorilor ei.” – Bustle


COMANDĂ CĂRȚILE


miercuri, 27 octombrie 2021

În pregătire la editura Crime Scene Press (Hervé Le Corre & Ragnar Jónasson)


Titlu: După război  

Autor: Hervé Le Corre

Editura: CRIME SCENE PRESS

Traducere de Delia Tuică 

Anul apariției: 2021

Număr pagini: 528

 

Bordeaux, 1950. Un oraș care poartă încă amintirile negre și rănile celui de-al Doilea Război Mondial. Dar dincolo de mare a început deja un alt război. Nenumărați tineri sunt trimiși să lupte în Algeria, într-un conflict care încă nu și-a primit numele sub care va rămâne consacrat în istorie. Franța sângerează din nou.

Un șef de poliție corupt, simpatizant al fasciștilor, colaborator al acestora și criminal de război, va descoperi că atrocitățile comise nu i-au fost uitate.

Un tânăr care a auzit poveștile cumplite despre raziile de sub soarele arzător din Africa e bântuit de moartea cumplită a familiei sale.

Destinele celor doi se vor împleti într-o lume condusă de răzbunare.

O capodoperă a literaturii franceze, care arată că, uneori, după război, războiul continuă.

 

Receptare critică

„Bogat în istorie și analiză psihologică, romanul este dovada vie că «după război, uneori războiul continuă».”

Kirkus Reviews

 „Scriitura lui Hervé Le Corre are o muzicalitate care frizează poeticul. Este un portretist desăvârșit.”

Le Monde

„Un roman compus cu toată priceperea virtuozului, unde limbajul colorat al bistrourilor și răufăcătorilor se contopește cu o proză sensibilă, pregnantă, cristalină care îți pătrunde până în adâncul ființei. Superb.”

Télérama

„O carte plină de entuziasm, care nu face compromisuri. Extraordinară.”

L’Express

 


Titlu: Fata care a murit 

Autor: Ragnar Jónasson

Editura: CRIME SCENE PRESS

Traducere de George Arion Jr.

Anul apariției: 2021

Număr pagini: 336

 

Un nou roman semnat Ragnar Jónasson

Primul roman polițist islandez care apare în lista de bestselleruri Sunday Times

„Se caută învățător la capătul lumii…”

Una e conștientă că-i e greu să treacă peste sinuciderea tatălui ei, venită din senin. Își petrece nopțile bând singură în Reykjavík, năpădită de gânduri cum că într-o bună zi o să i-o ia pe urme.

Când află că în micul sat Skálar de pe coasta nordică, bătută de furtuni, a Islandei, unde locuiesc zece oameni, se caută învățător pentru două fete, Una o vede ca pe o ocazie de a evada.

Însă odată ce ajunge acolo își dă seama că nimic din viața de la oraș n-a pregătit-o pentru ce găsește în sat. Localnicii nu sunt deloc prietenoși, vremea e mohorâtă.

Iar din podul casei vechi unde locuiește e convinsă că aude un cântec fantomatic.

Una își face griji că-și pierde mințile.

Și chiar înainte de Crăciun cineva moare pe neașteptate, iar viața Unei capătă o turnură extrem de rea…

 

Receptare critică

„O poveste cu fantome plină de atmosferă, care te înfioară cu adevărat și are nuanțe polițiste.”

Kirkus Reviews

„Cu proza elegantă și atmosfera evocatoare care-l caracterizează, Jónasson țese o poveste care arde la foc mocnit, te bântuie și oferă un final ce-ți dă fiori.”

Charlotte Heatchote, Sunday Express

„Un amestec de horror și thriller psihologic, învăluit în ceață și care funcționează din toate punctele de vedere.”

Booklist

„…excelentă.”

Toronto Star

luni, 27 iulie 2020

Vânătorii de capete de Jo Nesbo



Autor: Jo Nesbo
Editura: tREI
Traducere: Bogdan Perdivară
Anul apariției: 2020
Număr pagini: 304

Un thriller senzațional, care pare desprins direct din filmele lui Quentin Tarantino și ale fraților Coen.

Inteligent, bogat, căsătorit cu o femeie superbă: Roger Brown are totul. Iar ca să-și susțină stilul de viață luxos și să simtă adrenalină când slujba lui de recrutor de manageri devine monotonă, se ocupă și cu furtul lucrărilor de artă.
Soția lui i-l prezintă pe Clas Greve. Ambițios și talentat, e candidatul ideal pe care-l caută Roger pentru un post de conducere – iar tabloul celebru pe care îl deține îl face ținta perfectă a unui jaf.
Curând însă Roger descoperă că acest Clas Greve ascunde mult mai multe decât lasă să se vadă... În scurt timp vânătorul devine el însuși pradă…

„Vânătorii de capete ne oferă o galerie strălucită de personaje atât de diferite în imperfecțiunile lor. Intriga complexă, analiza psihologică subtilă, efectele cinematografice și finalul surprinzător fac din romanul lui Nesbo un thriller autentic de la un capăt la celălalt." – Library Journal

„Un roman alert, cu răsturnări de situații, amintind de filmele lui Hitchcock. Nesbo își șochează cititorii la fiecare pas, culminând cu lovitura de grație de la final. O lectură compulsivă." – Booklist

„Rămai captiv în povestea încărcată de atmosferă nordică și populată de personaje imprevizibile. Ceea ce îl face pe Nesbo atât de special este dexteritatea intelectuală cu care conduce intriga." – News Day

„Nesbo are talentul unui vrăjitor de a transforma situațiile obișnuite în scene memorabile." – The New York Times Book Review

(Precomandă) Miracle Creek de Angie Kim




Titlu: Miracle Creek
Autor: Angie Kim
Editura: CREATOR
Anul apariţiei: 2020
Număr pagini: 466

Cât de departe ai merge pentru a-ţi proteja familia sau prietenii? Vei păstra secretele? Vei ignora minciunile?

Miracle Creek este un debut uimitor despre părinţi, copii, prieteni și speranță de neclintit într-o viață mai bună, chiar și atunci când toată speranța pare pierdută.
Într-un oraș mic din Virginia, un grup de oameni participă la un centru de tratament experimental, o cameră hiperbarică care poate vindeca o serie de afecțiuni de la infertilitate la autism. Într-o zi, în urma unei explozii devastatoare, mor două persoane și altele sunt rănite, fiind evident că explozia nu a fost un simplu accident.

Intriga se conturează pe măsură ce firul poveștii se mișca printre personaje care par să păstreze toate secrete și sa ascundă trădări, într-un joc emoțional complex și plin de suspans.

WINNER OF THE EDGAR AWARD FOR BEST FIRST NOVEL NATIONAL BESTSELLER
Best Book of the Year: Time, The Washington Post, Today Show, Real Simple, Kirkus, Library Journal,Chicago Public Library, BookPage, CrimeReadsWashington Post Bestseller, Goodreads Choice Award Finalist, Good Morning America Hot Summer Read, Entertainment Weekly April Jewel, Southern Living Best Spring Book,Elle Reading List Selection, People Best New Book, IndieNext Pick, LibraryReads Selection,Book of the Month Selection

vineri, 24 iulie 2020

Secretul camerei cu trandafiri de Pauline Peters



Titlu: Secretul camerei cu trandafiri
Autor: Pauline Peters
Editura: RAO
Anul apariției: 2020
Număr pagini: 416

Londra, 1907: Spre nemulțumirea familiei sale nobile, tânăra Victoria trăiește o viață independentă și își planifică viitorul cu jurnalistul Jeremy Ryder. Rănit într-un atentat, Jeremy este nevoit să se ascundă o perioadă, iar Victoria pleacă la Coblenz pentru a-și vizita o prietenă.

 În Germania, tânăra va fi prinsă însă în complotul început la Londra, în care a fost rănit Jeremy. Va reuși relația lor să facă față și acestei încercări? Oare iubirea adevărată nu presupune și mult curaj?


marți, 21 iulie 2020

Dinți albi de Zadie Smith



Titlu: Dinți albi
Autor: Zadie Smith
Editura: Litera
Traducere: Alina Scurtu
Anul apariției: 2020
Număr pagini: 736

În centrul acestui roman tonic se află prietenia atipică dintre Archie Jones și Samad Iqbal, veterani din al Doilea Război Mondial.

 Archie se află la a doua căsătorie, cu o jamaicană care are pe jumătate vârsta lui, și au împreună o fiică, un copil precoce, cu o personalitate complexă. Căsătoria aranjată conform tradiției îi aduce lui Samad fii gemeni, dar întru totul diferiți, și reînnoirea, pe baze selective, a devotamentului pentru islam.

 Pe fundalul diversității rasiale și culturale a Londrei, Dinți albi redă talmeș-balmeșul modernității și al așteptărilor confuze, cochetează cu dezastrul și îmbrățișează comedia existenței cotidiene.

Romanul Dinți albi a obținut premii literare prestigioase, printre care James Tait Black Memorial Prize, Whitbread Book Award, Guardian First Book Award, Commonwealth Writers’ First Book Prize și Betty Trask Award.

 Revista Time l-a inclus în lista celor mai bune 100 de romane în limba engleză scrise între anii 1923 și 2005.


Băiatul care l-a urmat pe tatăl său la Auschwitz de Jeremy Dronfield




Titlu: Băiatul care l-a urmat pe tatăl său la Auschwitz
Autor: Jeremy Dronfield
Editura: Litera
Anul apariției: 2020
   
O poveste adevărată.

Viena, 1939. Familia Kleinmann duce o viaţă simplă, obișnuită. Gustav lucrează ca tapiţer, în timp ce soţia lui, Tini, se ocupă de apartamentul modest în care locuiesc. Bucuria lor cea mai mare sunt cei patru copii: Edith, Fritz, Herta şi Kurt. Dar, după ce naziştii anexează Austria, lumea celor asemenea soţilor Kleinmann se schimbă rapid şi radical, chiar sub ochii lor: vecinii le devin ostili, afacerea le este confiscată, iar ameninţările la adresa lor se transformă curând în realitate. Gustav şi Fritz se numără printre primii arestaţi, fiind trimiși în Germania, la Buchenwald. Astfel se declanşează o serie de chinuri inimaginabile pentru ei.

Iar când Gustav urmează a fi transferat la Auschwitz, ceea ce e totuna cu o condamnare la moarte, fiul său, Fritz, alege să i se alăture. De-a lungul următoarelor luni de suferinţe, iubirea constantă dintre ei este singura care-i menţine în viaţă.

Carte bazată pe jurnalul secret al lui Gustav şi pe o cercetare meticuloasă de arhive, Băiatul care l-a urmat pe tatăl său la Auschwitz povesteşte pentru prima oară istoria familiei Kleinmann, o poveste a iubirii şi a curajului unor oameni care au de înfruntat orori cumplite.
„O poveste captivantă și extraordinară. Profund emoționantă și plină de umanitate.“ – Guardian

„Ororile Holocaustului sunt transpuse la scară umană în această istorisire captivantă și accesibilă inclusiv celor care nu au cunoștințe de istorie despre perioada respectivă.“ – Publishers Weekly

„O relatare profund umană și o reprezentare viscerală a vieții de zi cu zi în lagărele de concentrare.“ – Daily Express

„Băiatul este cea mai mare bucurie a mea“, scria Gustav Kleinmann în jurnalul secret, pe care la ținut la Buchenwald. „Ne întărim reciproc. Suntem unul, inseparabili…“ „Măcar deam fi liberi; numai căn orice moment avem moartea dinaintea ochilor.“