vineri, 8 ianuarie 2021

Omul Șoaptă de Alex North


Titlu: Omul Șoaptă   

Autor: Alex North

Editura: Lebăda Neagră

Traducere de Ana Magdalena Petraru și Speranța Doboș

Anul apariției: 2020

Număr pagini: 440

 

„Omul Șoaptă” este cel mai răvășitor thriller pe care l-am citit de la ,,Omul de zăpadă” al lui Jo Nesbo. Mult mai mult decât suma părților sale, romanul este de coșmar și tulburător; în același timp, este emoționant fiindcă se bazează pe relațiile firești dintre tați și fii, e despre durere, pierdere și recuperare. (Alex Michaelides, autor al ,,The Silent Patient”, bestsellerul anului 2019 desemnat de ,,New York Times”)

„Mai întâi este bizar. Apoi este înfricoșător. Apoi este terifiant. Și apoi… ei bine, dragă cititorule, continuă pe propriul tău risc. Un thriller ambițios, profund satisfăcător – un amestec fără sudură între Harlan Coben, Stephen King și Thomas Harris. (A.J. Finn, autor al ,,The Woman in the Window”, bestsellerul anului 2018 desemnat de ,,New York Times”)

joi, 7 ianuarie 2021

Fragment în avanpremieră: Amurg de Stephenie Meyer (Editura Paladin)


Titlu: Amurg  

Autor: Stephenie Meyer

Editura: Paladin

Titlu original: Twilight

Traducere de Laura Frunză și Mihaela Alexandrescu

Anul apariției: 2021

Număr pagini: 456

-Colecție: Paladin Young Books

Domeniu: Fantasy

 

PRIMUL VOLUM DIN SAGA-FENOMEN AMURG

 

Aceea a fost prima noapte în care l-am visat pe Edward Cullen.

Viața adolescentei Bella Swan capătă o turnură diferită din momentul în care se mută în alt orășel, pentru a locui cu tatăl ei. Inițial totul i se pare deprimant, pentru că trebuie să se acomodeze cu noua locuință și cu noii colegi de școală, însă la scurt timp îl întâlnește pe misteriosul și seducătorul Edward Cullen. Nu va trece mult și ea va afla secretul teribil al lui Edward și al familiei sale...

De trei lucruri eram complet sigură. Primul, Edward era un vampir.

Al doilea, o parte din el era însetată după sângele meu.

Și al treilea, eram necondiționat și irevocabil îndrăgostită de el.

 

„Suspansul idilei dintre o adolescentă și un vampir, care a dat naștere unui «fenomen literar» și a redefinit romanul de dragoste pentru o generație.“ New York Times

„O poveste shakespeareană de iubire, cu monștri și legende.“ fantasybookreview.co.uk

„Pasionații iubirilor întunecate vor fi încântați.“ kirkusreviews.com

„Alimentat în egală măsură de suspans și de povestea de dragoste, romanul de debut al lui Meyer îi va ține cu sufletul la gură pe cititori.“ Publishers Weekly

„Fiorul de primejdie țesut cu abilitate în țesătura romanului sporește pe măsură ce incitarea iubirii interzise se metamorfozează într-o cursă teribilă pentru supraviețuire.“ School Library Journal

„Descrierea sentimentelor celor doi îndrăgostiți este palpabilă și cititorii vor fi atrași în spirala dansului perechii, simțind dorința intensă cauzată de apropierea la un fir de păr de ceea ce-ți dorești cel mai mult în lume.“ KLIATT

„O idilă sumbră și fascinantă în tradiția romanelor lui Anne Rice.“ Booklist

 

FRAGMENT

 

Am decis să-mi permit o singură privire la masa familiei Cullen. Dacă se uita urât la mine, eram decisă să chiulesc la biologie, ca o fricoasă ce eram. Mi-am ținut capul plecat și am privit printre gene. Niciunul nu se uita spre noi. Mi-am ridicat puțin capul. Râdeau. Edward, Jasper și Emmett aveau părul plin până la refuz de zăpadă care se topea. Alice și Rosalie se fereau în timp ce Emmett își scutura părul ud înspre ele. Se bucurau de ziua aceea cu zăpadă la fel ca toți ceilalți – doar că ei, spre deosebire de restul, arătau mai degrabă ca într-o scenă de film. Dar, în afară de râsul și joaca lor, mai exista ceva diferit, și nu puteam să spun cu exactitate ce era.

L-am examinat pe Edward cu multă atenție. Am decis că pielea îi era mai puțin palidă – se îmbujorase de la zăpadă, probabil – și cearcănele mult mai puțin vizibile. Dar asta nu era totul. M-am gândit intens, fixându-l cu privirea, încercând să identific exact schimbarea.

— La ce te uiți atât? m-a întrerupt Jessica, uitându-se și ea în direcția în care priveam.

Exact în momentul acela, ochii lui au fulgerat, întâlnindu-se cu ai mei. Am coborât capul, lăsându-mi părul să cadă pentru a-mi acoperi fața, totuși am fost sigură că în secunda în care ochii ni se întâlniseră, nu păruse aspru sau neprietenos, ca data trecută când îl văzusem. Părea pur și simplu curios din nou, cumva nemulțumit.

— Edward Cullen se holbează la tine, mi-a chicotit Jessica la ureche.

— Nu pare furios, nu? nu m-am putut abține să nu întreb.

— Nu, a spus ea, părând încurcată de întrebare. Ar trebui să fie?

— Nu cred că mă place, i-am mărturisit. Încă mă simțeam amețită. Mi-am culcat capul pe braț.

— Cei din familia Cullen nu plac pe nimeni… adică nu bagă în seamă pe nimeni îndeajuns încât să-I placă. Dar el tot trage cu ochiul la tine.

— Nu te mai uita la el, i-am șoptit.

Jessica s-a hlizit din nou, dar a întors capul. Mi-am ridicat privirea să văd dacă mă ascultase, gândindu-mă chiar să apelez la violență dacă se mai uită la el. Mike ne-a întrerupt tocmai atunci – plănuia o bătălie epică a viscolului în parcare după ore și voia să ne alăturăm și noi. Jessica a aprobat entuziasmată. Felul în care îl privea pe Mike sugera că ar fi de acord cu orice ar fi propus el. Eu am tăcut. Trebuia să mă ascund în sala de sport până se elibera parcarea. Pe toată durata pauzei de prânz mi-am ținut ochii cu mare atenție asupra tăbliei mesei mele.

Am decis să onorez pariul pe care îl făcusem cu mine însămi. Din moment ce Edward Cullen nu părea furios, aveam să mă duc la ora de biologie. Stomacul îmi făcea tumbe speriate numai la gândul că urma să stau lângă el. Nu voiam să merg cu Mike până la clasă – părea să fie o țintă populară pentru aruncătorii de bulgări –, dar când am ajuns la ușă, toată lumea, în afară de mine, a oftat la unison. Ploua, spălând toate urmele de zăpadă, cu dușuri reci și transparente ce cădeau perpendicular pe trotuar. Mi-am tras gluga pe cap, bucuroasă în secret. Eram liberă să plec direct acasă după educația fizică. Mike s-a văicărit și a bombănit tot drumul până la clădirea patru. O dată ajunsă în clasă, am văzut cu ușurare că masa mea era încă goală.

Domnul Banner mergea printre rânduri, distribuind câte un microscop și o cutie cu diapozitive la fiecare masă. Ora urma să înceapă în câteva minute, așa că toată clasa zumzăia de vorbărie. Mi-am ținut ochii departe de ușă, mâzgălind aiurea pe coperta caietului. Am auzit foarte clar cum scaunul de lângă mine s-a mișcat, dar ochii mi-au rămas îndreptați spre modelul pe care îl desenam.

— Bună! a spus o voce joasă, melodioasă. M-am uitat la el, uimită că-mi vorbea. Stătea cât de departe îi permitea masa, dar scaunul era orientat spre mine. Apa îi picura din părul răvășit – însă chiar și așa, arăta de parcă tocmai terminase de filmat o reclamă la gel de păr. Fața superbă îi era prietenoasă, deschisă, cu un zâmbet discret pe buzele fără cusur. Dar ochii îi erau precauți.

— Numele meu este Edward Cullen, a continuat el. Nu am avut ocazia să mă prezint săptămâna trecută. Tu trebuie să fii Bella Swan.


                             PRECOMANDĂ CARTEA


Tărâmul verii de Hannu Rajaniemi



Titlu: Tărâmul verii 

Autor: Hannu Rajaniemi 

Editura: Nemira

Titlu original: Summerland

Traducere de Mihai Dan Pavelescu

Anul apariției: 2021

Număr pagini: 296

 

Moartea e doar începutul. Crima e irelevantă.

„Se citește ca John le Carré, dacă acesta ar fi consumat LSD înainte să scrie Cârtița.“

NPR

În 1938, moartea nu mai e capătul vieții. Dimpotrivă, este o continuare în altă dimensiune, pentru că oamenii au descoperit viața de apoi. Imperiul Britanic s-a extins până la Tărâmul Verii, o metropolă pentru cei recent decedați. Dar Britania nu e singura care vrea puterea în viața asta – și în următoarea. Spionii sovietici sunt și ei acolo, cu tehnologia potrivită pentru a construi un nou zeu.

Agenta Rachel White nimerește în miijlocul unui complot și trebuie să facă imposibilul: să prindă un om care e deja mort.

 

„Conspirații și intrigi tipice romanelor cu spioni, dar cu un fundal extrem de ingenios.“

Chicago Tribune

„Ca tot ce era permanent în Tărâmul Verii, casa fusese clădită din suflete. Fiecare dintre cărămizile ei era o piatră luz, miezul adamantin care rămânea după Destrămarea completă a unui suflet, când gândul și memoria nu mai existau. Cu milenii în urmă, Vechii Morți – denumirea escatologilor pentru cei din civilizația pierdută care precedase epoca modernă – le adunaseră și le utilizaseră pentru a crea Orașul Verii. Iar apoi străvechii constructori dispăruseră. După ce inventarea ectofonului deschisese explorarea vieții de apoi, la începutul secolului, sosiseră morții Angliei. Eterhitecții remodelaseră orașul, inclusiv casa lui Peter, care devenise o reședință victoriană potrivită unui gentleman. Însă cărămizile păstraseră și alte memorii și, dacă nu le arătai cine era stăpânul, se cam risipeau.“

Stăpânul jocului de Danny Tobey



Titlu: Stăpânul jocului   

Autor: Danny Tobey

Editura: RAO

Anul apariției: 2021

Număr pagini: 528

 

Charlie și prietenii lui se alătură unui joc video neobișnuit, creat de hackeri și controlat de un sistem care folosește inteligența artificială și care se prezintă sub numele „Dumnezeu". Să ucidă o hidră și să deseneze o pentagramă însângerată pentru un zeu grec par activități inofensive la început. Dar apoi  apar mesajele de amenințare. Bătăușii liceului primesc ceea ce merită. Profesori și părinți sunt demascați în ipocrizia lor. Iar comportamentul concurenților îi poartă pe aceștia către egoism și autodistrugere. Dar tot ceea ce fac este înregistrat, iar „Dumnezeu" amenință să le dezvăluie secretele dacă încearcă să părăsească jocul. Sarcini care par nevinovate au consecințe fatale. Cine altcineva mai participă la joc și cât de departe vor merge pentru a câștiga? Dacă pierzi  jocul, îți poți pierde viața!

miercuri, 6 ianuarie 2021

Poeta X de Elizabeth Acevedo

  



Titlu: Poeta X 

Autor: Elizabeth Acevedo

Editura: Youngart

Traducere din limba engleză și note de Ioana Vîlcu

Anul apariției: 2021

Număr pagini: 360

 

În copilărie dar și în adolescență, alături de o mamă habotnică și un tată pierdut în lumea lui, Xiomarei i s-a tot repetat cum trebuie să fie o fată - ce nu se cade să facă și cum se cuvine să se îmbrace, ce prieteni are voie să aibă și în ce trebuie să creadă. Apoi, adolescentă fiind, cu bucle, buze pline și gene lungi care o fac aproape frumoasă, Xiomara înfruntă privirile flămânde, care ar vrea să o dezbrace, să o transforme în ce nu este. 

Unde ar mai putea găsi loc să fie ea însăși și cum să se facă auzită și înțeleasă când toată lumea o toarnă în tipare? Iar când se îndrăgostește, cum să mai poată ascunde forța care o locuiește? Xiomara are armele ei, un caiet plin de poezii, pe care-l ascunde de ochii mamei și un club de poezie unde va înțelege că trebuie să refuze să tacă.

Porcarul de Paul Zindel



Titlu: Porcarul   

Autor: Paul Zindel

Editura: Youngart

Traducere din limba engleză de Andrei Dósa

Anul apariției: 2021

Număr pagini: 224

 

John şi Lorraine sunt în clasa a zecea şi amândoi provin din familii alienate, poate de aceea se şi împrietenesc imediat şi îşi caută prezenţa unul altuia. Într-o zi încep un joc copilăresc - apelează numere de telefon la întâmplare, iar cel care reuşeşte să-l ţină cel mai mult timp angajat în conversaţie pe interlocutor e câştigător.

Aşa ajung să îl cunoască pe Angelo Pignati, un bătrân misterios, dar simpatic, iar prietenia care se leagă între cei trei protagonişti le va schimba radical vieţile. Sfârşitul neaşteptat al întâlnirii lor îi va face pe John şi Lorraine să aştearnă pe hârtie povestea acestei prietenii - adevărata poveste a Porcarului.

 

„Remarcabil... Zindel a scris un roman căruia nu-i veţi putea rezista."

Publishers Weekly

"O poveste înduioșătoare a unor tineri atât de profund însingurați."

School Library Journal

Mormântul hanului de Mathew J. Kirby


Titlu: Mormântul hanului 

Autor: Mathew J. Kirby 

Editura: Paladin

Titlu original: An Assassin’s Creed series – Last Descendants

Traducere din limba engleză de AnaVeronica Mircea

Anul apariției: 2021

Număr pagini: 320

 

SINGURELE FANTOME SUNT CELE DIN ADN-UL VOSTRU

Conflictele dintre Asasini și Templieri continuă. Crezul ghidează acțiunile Asasinilor și îi face să pară mai onorabili, deși încă nu este clar cine are intenții mai bune. Memoria genetică a celor șase tineri oferă ambelor societăți secrete posibilitatea de a localiza mormântul unui han mongol, în care a fost ascuns al doilea vârf al Tridentului. Vor reuși „ultimii descendenți” să găsească arma mult râvnită?

„Ironiile” au fost formulate de unul dintre cei mai înțelepți Asasini din istorie: Altaïr.

Frăția noastră se străduiește să instaureze pacea, dar ucidem.

Ne dăm silința să deschidem mințile oamenilor,

dar cerem supunere față de Crez. Ne străduim să dezvăluim

pericolele credinței oarbe, dar o practicăm noi înșine.

Astea sunt „Ironiile”.

 

„Autorul zugrăvește o zonă gri a moralului, sugerând că niciuna dintre tabere nu are de partea ei adevărul și/ sau dreptatea. Este un punct de vedere diferit față de jocul video, dar perfect valid, aducând o nouă perspectivă conflictului străvechi dintre Asasini și Templieri.” nicolenadeau24.wixsite.com

„Ritmul alert și succesiunea de revelații, amplificate de finalul pe muchie de cuțit, sunt tot atâtea premise pentru o lectură cu sufletul la gură și așteptarea cu nerăbdare a continuării.” granitemedia.org

„Kirby combină excelent istoria cu science-fictionul; în esență este un roman despre călătorii temporale, dar în care trecutul este imutabil. Personajele sunt incredibil de veridice, ca și ritmul susținut al intrigii, care se termină printr-un punct culminant ce urmează a fi soluționat în volumul final.” scifichick.com

„Adolescenții implicați în ambele tabere ale conflictului revin acum în simulări ale Chinei medievale stăpânite de mongoli și sfâșiate de războaie, angrenându-se într-o cursă contra-cronometru pentru a descoperi următoarea Parte a Edenului.” chapters.indigo.ca

„O continuare de calitate a seriei, mult mai dedicată stra tegiei decât volumul anterior. Surpriza finală este într-adevăr neașteptată.” Scott Whitney